Korisne informacije

Izraz Mirno more - je odomaćen medju mornarima i pomorcima. 
Obično se koristi da bi se nekom poželeo srećan put i siguran povratak kući.
____________________________________________________________
NAJČEŠĆI TURISTIČKI POJMOVI 

Poštovani putnici, na ovom mestu dajemo pojašnjenja pojedinih turističkih termina, kako bi se izbegli svi eventualni nesporazumi i otklonile nedoumice i dileme koje mogu nastati prilikom pregleda turističkih kataloga.

 

VILA 

Smeštajni objekat namenjen letnjem smeštaju gostiju, bez grejanja. Nema recepciju i sastoji se iz studija apartmana, a vrlo retko i od soba. Kategorija se definiše slovima i organizator ne može garantovati kvalitet i verodostojnost lokalne kategorizacije.

 

HOTEL

Smeštajni objekat koji ima recepciju, kao i sve ostale pripadajuće hotelske sadržaje i sastoji se od više tipova soba. Kategorija se definiše zvezdicama ili slovima i organizator ne može garantovati kvalitet lokalne kategorizacije.

 

VILLAGE, RESORT I CLUB

Kompleks koji se sastoji iz više objekata, tzv bungalova i depadansa (smeštajnih i recepcije sa lobijem kao i ostalih pripadajućih hotelskih sadržaja). 

                                    Sastoji se od više tipova soba, a kategorija se definiše zvezdicama ili slovima i organizator ne može garantovati kvalitet lokalne kategorizacije.

 

HOTEL APARTMANSKOG TIPA

Smeštajni objekat koji ima recepciju, neretko i mali lobi, a smeštajne jedinice su studiji i apartmani, a ponekada i sobe1/1, 1/2, 1/3, 1/4...

 

SOBA ILI APARTMAN/STUDIO

Jednokrevetna, dvokrevetna, trokrevetna, četvorokrevetna soba ili apartman ili studio.

 

1/2 + 1 ILI DVOKREVETNA + 1 (1/3+1, 1/4+1 ...)

Dvokrevetni (trokrevetni, četvorokrevetni...) studio ili apartman sa ležajem koji nije standardnih dimenzija, a uračunat je u cenu i koji mogu koristiti odrasle osobe i deca (proveriti u opisu u katalogu).

 

SOBA

Smeštajna jedinica u hotelu ili vili koja nema kuhinjske elemente, a ponekad ni terasu.       

 

SUPERIOR SOBA

Soba u hotelu veće kvadrature i kvalitetnije opreme od standardne.           

 

FAMILY SOBA

Soba (jedna prostorija) odgovarajuće kvadrature za četiri osobe sa minimum dva prava i dva pomoćna ležaja ili sofom za dvoje dece.

 

FAMILY APARTMAN

Soba u hotelu(dve prostorije koje ne moraju biti odvojene vratima) odgovarajuće kvadrature za četiri osobe sa minimum dva prava i dva pomoćna ležaja ili sofom za dvoje dece i veoma često imaju malu “priručnu” kuhinju.

 

JUNIOR SUITE

Soba u hotelu (jedna prostorija koja može biti podeljene paravanom ili slično) odgovarajuće kvadrature za četiri osobe sa minimum dva prava i dva pomoćna ležaja ili sofom za dvoje dece, isto ili bolje opremljena od superior sobe.

 

SUITE

Soba u hotelu (dve prostorije koje ne moraju biti odvojene vratima) odgovarajuće kvadrature za četiri osobe sa minimum dva prava i dva pomoćna ležaja ili sofom za dvoje dece, isto ili bolje opremljena od superior sobe, često veoma liksuzan.

 

INTERCONNECTED ROOMS

Sobe koje se nalaze jedna do druge, sa sopstvenim ulazima i kupatilima, kao i vratima koja ih povezuju. Preporučuju se porodicama ili prijateljima, ali je cena najčešće zbir dve sobe.

 

STUDIO (STD)

“Garsonjera” - smeštajna jedinica u vili bez predsoblja, u kojoj se u istom prostoru nalazi deo sa kuhinjskim elementima sa osnovnim priborom za jelo za odgovarajući broj osoba, kreveti i orman, zasebno kupatilo i terasa.  

 

APARTMAN (APT)

“Jednosoban stan” - smeštajna jedinica u vili (često bez predsoblja) koja se sastoji od spavaće sobe sa dva do tri ležaja, dnevnog boravka u kojem se nalaze kuhinjski elementi, jedan ili dva ležaja, odnosno sofa ili ležaj na otvaranje za jednu do dve osobe, kupatila i terase.           

 

APARTMAN - DUPLEKS (DPLX)

“Dvosoban stan” - smeštajna jedinica u vili koja se sastoji od dve spavaće sobe sa dva do tri ležaja, dnevnog boravka u kojem se nalaze kuhinjski elementi, jedan ili dva ležaja, odnosno sofa ili ležaj na otvaranje za jednu do dve osobe, kupatila i terase.   

 

MEZONETA

“Jednosoban ili dvosoban stan” – smeštajna jedinica u vili u dva nivoa koja se sastoji od jedne ili dve spavaće sobe sa dva do tri ležaja, dnevnog boravka u kojem se nalaze kuhinjski elementi (osim u hotelu), jedan ili dva ležaja, odnosno sofa ili ležaj na otvaranje za jednu do dve osobe, kupatila i terase. Drugi, viši nivo ili sprat, su najčešće povezani kružmim stepenicama sa nižim nivoom i ima niži, kosi plafon.

 

APARTMAN ILI STUDIO SA GALERIJOM

“Garsonjera ili jednosoban stan sa galerijom” - smeštajna jedinica u vili koja je se razlikuje od gore opisanih, po galeriji, najčešće iznad kuhinjskog dela sa jednim ili dva ležaja (francuskim), sa kosim niskim plafonom, povezana sa glavnim nivom najčešće metalnim, uskim, strmim stepenicama.

 

LOBI

Prostor pored recepcije sa stolovima i stolicama (foteljama)         

 

POOL BAR

Bar pored bazena          

 

SNACK BAR

Bar koji pored pića služi i raznu laganu hranu kao što su tost, salate, pica, sendviči… 

 

JACUZZI

Kada ili mali bazen sa hidro masažerima.      

 

FITNESS ILI TRIM STAZA

Prostor sa spravama za vežbanje i sticanje kondicije.

 

SAUNA (FINSKA)

Mali zatvoren prostor sa drvenim klupama i temperaturom od 80 – 90 stepeni, princip vrelog vazduhaTURSKO KUPATILO ILI HAMAM    Mali zatvoren prostor sa keramičkim klupama i temperaturom od 80 – 90 stepeni, princip vodene pare.

 

SPA

Obično obuhvata zatvoreni bazen, saunu, tursko kupatilo, hidromasažnu kadu, trim kabinet i pruža uslugu masaže i liftinga… 

 

TWC

Kupatilo sa stojećom tuš kadom (skraćenica na engleskom jeziku).  

 

TV

Televizor koji može biti različite veličene. 

 

SAT TV

Televizor na kojem se može posmatrati pored zemaljskih programa i satelitski programi.

 

A/C

Centralni ili split (pojedinačni) klima uredjaj.

 

MINI BAR

Mali frižider u sobi koji može biti prazan ili popunjen pićem i “snekovima” uz dodatnu naplatu konzumiranog. Ne sme se koristiti za odlaganje sopstvenih namirnica i pića (može biti naplaćeno kao da je hotelsko).

 

ND ili BB          Noćenje sa doručkom    

 

PP ili HB          Polupansion

 

PP+ ili HB+      Polupansion plus – u vreme večere uključena domaća žestoka pića, kao i točeni sokovi, vino i pivo.  

 

PA ili FB          Pun pansion

 

AI                    All inclusive, skraćenica na engleskom jeziku, odnosno sve uključeno (odredjena hrana i piće u propisanom vremenskom intervalu i dodatni hotelski sadržaji precizirani u specifikaciji hotela).

 

NAJAM (NA)    

Primenjuje se kod studija i apartmana i uključuje troškove električne energije, vode, korišćenja inventara i komunalnu taksu. Posteljina je sastavni deo inventara (promena jednom ili više puta u toku smene, zavisno od vile) ali ne i peškiri, toalet papir, sapuni, sredstva za održavanje higijene i pranje posudja. Gosti sami iznose smeće i održavaju higijenu. Najam počinje prvog dana izmedju 13.00 i 16.00 časova, a završava poslednjeg dana boravka obično izmedju 09.00 i 10.00 časova.

 

POMOĆNI LEŽAJ ili LEŽAJ KOJI SE IZVLAČI (PL)

Ležaj koji može znatno smanjiti prostor u sobi, studiju ili apartmanu i često je manji od standrdnog ležaja, na izvlačenje, prenosiv, metalni ili drveni, fotelja i sl., sa dušekom tanjim od standardnog.

 

ŠVEDSKI STO ili BUFFET

Samoposluživanje hranom u neograničenim količinama, u hotelu ili restoranu za vreme redovnih obroka.

 

MENU  

Odabir obroka, obično dan unapred, izmedju dva ili tri jela u hotelu ili restoranu, koji se poslužuje u ograničenim količinama. 

 

KONTINENTALNI DORUČAK

Slano – slatki doručak sa čajem ili kafom koji se poslužuje u ograničenim količinama.          

 

ENGLESKI DORUČAK

Slani doručak specifičnog sadržaja (jaja, slanina, pasulj, tost…) koji se poslužuje u ogranicenim količinama.

 

A LA CARTE                     Odabir jela i pića iz jelovnika      

SEAVIEW (SV)                  Pogled na more, skraćenica na engleskom jeziku 

MOUNTAIN VIEW (MV)    Pogled na planinu, skraćenica na engleskom jeziku          

GARDEN VIEW (GV)        Pogled na vrt, skraćenica na engleskom jeziku    

POOL VIEW (PV)              Pogled na bazen, skraćenica na engleskom jeziku

 

TERASA

Otvoreni prostor u smeštajnoj jedinici dovoljno velik na koji može stati garnitura za sedenje.

 

BALKON

Otvoreni prostor u smeštajnoj jedinici koji najčešće nije dovoljno veliki za odgovarajuću garnituru za sedenje.

 

FRANCUSKI BALKON   

Otvoreni prostor u smeštajnoj jedinici (mali balkon) dovoljno veliki da na njemu može boraviti u stojećem stavu odrasla osoba.

 

SOFA ili KAUČ

Ležaj sa naslonom, obično na otvaranje ili razvlačenje, sa rukohvatima sa strane, manje udoban i manjih dimenzija od standardnih ležajeva.

 

FRANCUSKI LEŽAJ

Ležaj za dve osobe minimalne dimenzije 140 cm.  

 

KATEGORIJA HOTELA ILI VILE

Definiše kvalitet smeštaja u vilama / hotelima i kvalitet hrane i usluge u hotelima, a simbol oznake (slovo ili zvezdica) zavisi od lokalnih zakona. 

 

ZNAK ZABRANJENO BACANJE TOALET PAPIRA U WC ŠOLJU

Nalazi se u skoro svim objektima u Grčkoj, pa tako i u vilama, hotelima, restoranima… i predstavlja upozorenje da se u WC šolju ne baca toalet papir  i ne prosipa masnoća i slično, zbog standardno uskih kanalizacionih cevi i čestih zagušenja. 

 

PREDSTAVNIK AGENCIJE

Boravi na licu mesta u cilju kvalitetnog ispunjenja obaveza organizatora putovanja i pružanja pomoći i informacija, vezanih za boravak i aktivnosti turista. Predstavnik sa gostima komunicira po unapred utvrdjenom redosledu:

    1. preko info tabli istaknutim u smeštajnom objektu,

    2. putem redovnih dežurstava u smeštajnom objektu ili u lokalnoj agenciji,

    3. putem mobilnog telefona za hitne slučajeve.

    Ne znači da je u smeštajnom objektu i na raspolaganju 24 sata.

 

FAKULTATIVNI IZLETI

Izleti koje organizuje lokalna agencija, uz plaćanje na licu mesta u lokalnoj valuti, bez odgovornosti organizatora putovanja ili predstavnika agencije za kvalitet i povoljnost cene.

 

ADULT (ADL)  

Odrasla osoba.   

 

CHILD (CHD)

Dete od 0 – 12 godina.     

 

INFANT (INF)

Beba od 0 – 2 godine.      

 

RT       

Autobuska, avionska, vozna ili brodska povratna karta.      

 

OW 

Autobuska, avionska, vozna ili brodska karta u jednom pravcu. 

 

VOUCHER (VAUČER)

Putni dokument koji izdaje organizator putovanja nakon isplate aranžmana, u dva primerka i u kome se nalaze podaci o smeštaju, trajanju aranžmana, vrsti usluga, prevozu i slično.        

 

VIP (Very Important Person)

Veoma važna osoba, kojoj treba posvetiti posebnu pažnju iz različitih razloga, kao što su ministri, državnici, ličnosti iz javnog života...

 

BTO

Skraćenica za boravišnu taksu i najčešće se izražava dnevno po osobi.       

 

TT

Turistička taksa.

 

WFI

Bežični internet.

 

CHECK IN/OUT

Procedura pre ulaska u smeštajni objekat, kada putnik daje voucher i pasoš, ponekad popunjava formular sa ličnim podacima, nakon čega dobija ključ i čeka propisano vreme za ulazak, odnosno procedura napuštanja objekta.

 

OVERBOOKING

Prekoračen kapacitet smeštajnog kapaciteta, odnosno nedostatak smeštajnih kapaciteta prilikom checking-a putnika, do čega najčešće dolazi greškom hotela ili vile, a veoma retko organizatora putovanja. 

 

BUDGET

Smeštaj putnika u apartmane ili hotele je po izboru organizatora putovanja ili lokalnog partnera. Prihvatanjem programa     putovanja, putnik ne može uticati na izbor smeštaja i lokaciju.       

 

PAKET ARANŽMAN 

Obično je iskazan po osobi i sastoji se od smeštaja sa uslugom prevoza. 
 
 
GRANIČNI PRELAZI

Međunarodni granični prelazi iz Srbije ka susednim zemljama:

Ka Mađarskoj

  • DRUMSKI: Bački Breg – Hercegszanto, Kelebija – Tompa, Horgoš – Roszke
  • ŽELEZNIČKI: Subotica – Kelebia, Horgoš – Roszke
  • REČNI: Bezdan – Mohacs, Kanjiža – Szeged

Ka Rumuniji

  • DRUMSKI: Nakovo – Comlosu Mare, Srpska Crnja – Jimbolia, Jaša Tomić – Foeni, Vatin – Moravita, Kaluđerovo – Najdas, Karataš – Gura Vai
  • ŽELEZNIČKI: Kikinda – Jimbolia, Vršac – Moravita
  • REČNI: Veliko Gradište – Belobresca, Donji Milanovac – Svinita, Tekija – Orsova, Kladovo – Turnu Severin, Prahovo – Portile de Fior 1

Ka Bugarskoj

  • DRUMSKI: Mokranje – Bregovo, Vrška Čuka – Kula, Gradina – Kalotina, Strezimirovci – Strezimirovci, Ribarci – Otomanci
  • ŽELEZNIČKI: Dimitrovgrad – Dragoman

Ka Makedoniji

  • DRUMSKI: Goleš – Golema Crcorija, Prohor Pčinjski – Pelince, Preševo – Tabanovce, Đeneral Janković – Blace, Globočica – Ježince
  • ŽELEZNIČKI: Đeneral Janković – Blace

Ka Albaniji

  • DRUMSKI: Ćafa Prušit – Zogai, Vrbnica – Morine

Ka Crnoj Gori

  • DRUMSKI: Čemerno – Čemerno, Jabuka – Ranče, Gostun – Konatar, Vuča – Vuča, Mehov Krš – Dračenovac, Kula – Rožaje, Čakor – Čakor
  • ŽELEZNIČKI: Prijepolje – Bijelo Polje

Ka Bosni i Hercegovini

  • DRUMSKI: Jamena – Jamena, Sremska Rača – Bosanska Rača, Badovinci – Popovo Polje, Trbušnica – Šepak, Mali Zvornik – Karakaj, Ljubovija – Bratunac, Bajina Bašta – Skelani, Kotroman – Vardišta, Uvac – Rudo
  • ŽELEZNIČKI: Sremska Rača – Bijeljina, Mali Zvornik – Karakaj

Ka Hrvatskoj

  • DRUMSKI: Bezdan – Batina, Bogojevo – Erdut, Bačka Palanka – Ilok, Neštin – Ilok, Sot – Principovac, Ljuba – Principovac, Šid – Tovarnik, Batrovci – Bajakovo
  • ŽELEZNIČKI: Bogojevo – Erdut, Šid – Tovarnik

Unutrašnji granični prelazi

  • REČNI: Apatin, Novi Sad, Beograd (Savsko pristanište)
  • AERODROMSKI: Beograd (Aerodrom), Niš, Priština

AVIONSKE KARTE

Kako pronaći jeftine avionske karte? 
Budite uporni sa traženjem, fleksibilni sa datumom (sredina sedmice) i proverite cene vise puta dnevno jer agencije za prodaju avio karata dobijaju nove ponude 24/7. Cene se stalno menjaju (čista ekonomija, ponuda i tražnja).


Nisu sve "cene" avionskih karti iste?  
Kada dobijete "cenu" karte od nekih agenata obično ne dobijete dovoljno podataka o pravoj ceni karte. Prvo proverite kompaniju, vrstu leta i aviona, sedišta, presedanja, koliko čekate, takse itd. Zapamtite "tajna" je u informaciji. 


Postoje mnogo drugih faktora koji utiču na cenu:


  1. Avio kompanije prodaju ista sedišta za različitu cenu (cena zavisi od momenta kada kupujete). Osoba koja sedi pored vas možda je platila istu kartu za stotinu dolara vise ili manje od Vas.
  2. Ako čekate da kupite karte u zadnjem trenutku, karte mogu da budu jako skupe ili povoljne (ako nisu prodate). 
  3. Avio kompanije prodaju više karata nego što je kapacitet, oni nece da avioni lete prazni. 
  4. Nekoliko mesta u avionu su uvek rezervisana za one koji ce platiti "punu cenu" jer moraju da putuju ili za letove koji imaju presedanja. 
  5. Kada kupite kartu, to je najbolja cena u tom trenutku, za tu vezu, za ta sedišta. 

    Kako to da su cene avio karata niže (karte su jeftinije) kod agencija nego npr. direktno preko kompanija kao Lufthansa? Cene se stalno menjaju, i velike agencije često imaju bolje cene nego same avio kompanije zato sto kupe blokove sedišta i znaju da će ih prodati. Taj koncept isto vazi i za hotele.  Probajte sami i uverite se... "tajna" je u informaciji.

    Koji je najbolji dan i vreme da se traže jeftine karte? Avio kompanije proveravaju svoj inventar slobodnih sedišta obično u ponoć 24:00 sata (12 a.m EST). Specijalne ponude za vikend se puštaju u prodaju u četvrtak, tako da je četvrtak - najbolji dan za kupovinu.

KRATKA PRIČA O MORU

More
čine vodene mase na površini Zemlje prosečnoo jednakih fizičkih i hemijskih svojstava, koje su u međusobnoj vezi.
Svako More pripada jednom od četiri okeana: 
  • Tihom, 
  • Atlanskom, 
  • Indijskom ili 
  • Severnom Ledenom.
Mora se mogu podeliti prema stepenu izolovanosti na: unutrašnja (sredozemna, tj. ona koja se nalaze između kontinenata), ivična (uz rubove kontinenata) i međuostrvska (između arhipelaga).

Najveći deo mora čine ivična - smeštena uz kontinente.

      

Boja morske vode zavisi od insolacije, rečnih nanosa, dubine, vegetacije na obali, organske materije itd. 
 
Toplija mora, siromašnija organskom materijom, imaju nijanse plave boje.

Hladna mora često imaju sivu boju ili nijanse zelene boje što odražava bogatstvo u planktonu.
 
Neka mora se nazivaju po bojama. Crno more je dobilo ime po negostoljubivosti, a prema drugoj verziji nazvano je „crnim“ zbog odsustva organske materije u njegovim dubljim delovima. Crveno more je nazvano po boji algi koje ga delimino prekrivaju, ili po crvenom pesku u okolnim pustinjama. 
 
Prema Herodotu, strane sveta se obeležavaju bojama.
Tako je sever crn (Crno more), a jug crven (Crveno more). 

Belo more je nazvano prema izgledu u većem delu godine - more se periodično ledi, a obale su najčešće prekrivene snegom

Postoji teorija u vezi imena ovog mora i belih manastira na njegovim obalama. Žuto more svojim izgledom najviše opravdava naziv. 
Boja mu zavisi od nanosa reke Hoangho („Žute reke“).
 
Spisak mora podeljenih po okeanima

Tihi okean

  • Beringovo more
  • Aljaski zaliv
  • Kortezovo more (naziv Kalifornijski zaliv)
  • Ohotsko more
  • Japansko more
  • Istočnokinesko more
  • Južnokinesko more
  • Zaliv Beibu
  • Sulusko more
  • Celebesko more
  • Boholsko more
  • Filipinsko more
  • Floresko more
  • Bandsko more
  • Arafursko more
  • Timorsko more
  • Tasmanovo more
  • Žuto more
    • Bohajsko more
  • Solomonovo more
  • Koralno more
  • Zaliv Carpentaria
  • Rosovo more

Atlantski okean

  • Barencovo more
    • Karsko more
    • Bofortovo more
      • Amundsenov zaliv
    • Grenlandsko more
    • Čukotsko more
    • Laptevsko more
    • Istočnosibirsko more
  • Hadsonov zaliv
    • Jamesov zaliv
  • Bafinov zaliv
  • Zaliv Sv. Laurenc
  • Karipsko more
  • Meksički zaliv
  • Sargasko more
  • Severno more
    • Baltičko more
      • Botnijski zaliv
  • Irsko more
  • Keltsko more
  • Sredozemno more
    • Jadransko more
    • Egejsko more
    • Crno more
      • Azovsko more
    • Jonsko more
    • Ligursko more
    • Mirtunsko more
    • Tirensko more
    • Zaliv Sidra
    • Mramorno more
    • Kritsko more
  • Biskajski zaliv
  • Gvinejski zaliv
  • Vedelovo more

Indijski okean

  • Crveno more
  • Adenski zaliv
  • Persijski zaliv
  • Omanski zaliv
  • Arapsko more
  • Bengalski zaliv
  • Tajlandski zaliv
  • Javansko more
  • Veliki australijski zaliv
  • Zaliv St. Vinsent
  • Zaliv Spenser
  • Andamansko more

Severni ledeni okean